Resume
Work
Experience
2002 - Present
Translator, RxTranslation
For almost twenty years, I have provided high-quality English to French translations in both legal and pharmaceutical contexts. My academic training affords me a rare combination of legal expertise and pharmacological knowledge, making me the ideal professional to translate drug regulatory documents, administrative tribunal and court
decisions, among other pertinent documents.
1999 - 2008
Pharmacist
In my time as a pharmacist, I refined my knowledge of physiology and pharmacology while prioritizing customer needs. My background in this position has only strengthened my ability as a translator in highly specialized pharmaceutical services.
Education
1999-2001
University of Montreal | M. Sc. Degree
Master of Science (M. Sc.) in Pharmaceutical Research
1995-1999
University of Montreal | B. Pharm. Degree
Bachelor of Pharmacy (B. Pharm)
1992-1995
University of Montreal | LL.B. Degree
Bachelor of Law (LL.B.)
Skills
& Certifications
-
OTTIAQ Certification, 2018- as a certified translator from l’Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec
-
Expert proficiency in legal terminology
-
Tremendous experience in immigration law, privacy law, and drug patents.